Предишната тема :: Следващата тема |
Автор |
Съобщение |
Ana
Регистриран на: 26 Ное 2003 Мнения: 25
|
Пуснато на: Пет Ное 05, 2004 2:29 pm Заглавие: moderni dumichki |
|
|
Ъъъъ...такова...току що получих комплекс за малоценност.
С молба да ми го изтриете :))
Влетя в студиото един български гражданин, живял в чужбина, както се разбра. И с голям размах и ентусиазъм реши да води бизнес с нас за рекламни материали за бъдещия си хотел и т.н. Това много добре.
Мнооооого отворен батко. Започна да говори с едни сложни и криви англоезични думички, непреводими на БГ, че ние се шашнахме. Пък уж поназнайваме. Ама взехме, че се издънихме на едно място и....май това ни беше грешката. Не знам втори път дали ще се появи....
Издънката ни беше, че не знаехме чуждоезичната дума на ...едни метални рамки дето висят по стъклата обикновено или с вакуумчета са закачени пак по стъклата, в ъглите си имат обикновено щипки и за тях се закачат плакати да речем. Може би най-вече сте ги виждали по стъклата на офисите на Мобилтел, там периодично сменят плакатите по тях.
Той човека го каза някак си, ама никой не успя да го запомни. Нокой и не беше чувал.
И сега като тръгна да питам по разните фирми за тези рамки не върви да почна да казвам: ”Добър ден. Вие случайно да имате от онези рамки...ъъъ, едни такива...ъъъ със щипки, ъъъ.., дето висят по стъклата на Мобилтел, ъъъ...нали се сещате...”
Бърза сверка в Office 1/Express не даде резултат.
Та някой от вас да знае чуждоезични ”модерни” думи? Как се нарича това нещо?
И.... моля, дайте да си говорим на български език. По принцип.
Защо трябва да е толкова сложно. То бива, бива технически термини, ама има и български думи....:)) |
|
Върнете се в началото |
|
 |
bulLET

Регистриран на: 21 Юни 2004 Мнения: 372 Местожителство: София
|
Пуснато на: Пет Ное 05, 2004 3:32 pm Заглавие: |
|
|
за такива лафа е: гОвори на кирилица _________________ :) |
|
Върнете се в началото |
|
 |
mel

Регистриран на: 13 Авг 2004 Мнения: 461 Местожителство: sofia
|
Пуснато на: Пет Ное 05, 2004 3:41 pm Заглавие: |
|
|
:)))) nie skoro pravihme "dispenseri"(ideia si niamam kak se pishe, no e stoika za broshuri), mnogo beshe zabavno...predi tva pravihme shelf talkeri(pak ne znam kak se pishe, ama e tva deto se slaga pod butilkata sas logo i cena), tva deto pitash mai se kazva: wobbler:)))))))) nie mu vikame sopol, pishka i razni drugi. da ne ti puka che ne gi znaesh-i teia deto gi govorat tia neshta ne gi znaiat-procheli sa gi niakade da blesnat pred shefovete si ama ne gi razbirat. |
|
Върнете се в началото |
|
 |
Ana
Регистриран на: 26 Ное 2003 Мнения: 25
|
Пуснато на: Пет Ное 05, 2004 5:27 pm Заглавие: |
|
|
Браво МЕЛ, от твоите думи тръгнах и почти разбрах :))
В смисъл, че не намерих точно това как се казва.
Но разбрах горе-долу за какъв сорт изделия става дума.
Наричат се POS материали.
И, вярно.... че на български език трудно бихме си ги превели.
Ей тука може да видите доста богата гама изделия: http://www.posm.com.au
пък вие си ги преведете. Аз вдигам ръце :)) |
|
Върнете се в началото |
|
 |
mel

Регистриран на: 13 Авг 2004 Мнения: 461 Местожителство: sofia
|
Пуснато на: Пет Ное 05, 2004 5:30 pm Заглавие: |
|
|
"Point of Sale Material" nikoga ne sam znael kakvo tochno oznachava POS:)))) eto che nauchih neshto tuk:))))))) |
|
Върнете се в началото |
|
 |
LoveHate ta tatau

Регистриран на: 06 Ное 2002 Мнения: 4274 Местожителство: Sofia
|
Пуснато на: Пет Ное 05, 2004 5:41 pm Заглавие: |
|
|
v reklamata POS e termen ravnostoen na OUTDOOR... malko ne mi se struva umestno, chovek deto raboti v toia bransh da ne go poznava.... vse pak dumichki kato tezi moje i da zamarsiavat sladkia ni meden ezik... ama na men lichno mi e po lesno da kaja "shelftalker", vmesto "edno neshto ot plasmasa ili karton, deto se slaga pod butilkite ili kutiite i na nego ina logo, slogan, uslovia na promicia i t.n. + miasto za cena" _________________ V2&V8 forever |
|
Върнете се в началото |
|
 |
Drone

Регистриран на: 30 Яну 2003 Мнения: 2190 Местожителство: Gwon nee ju jee du shu!
|
Пуснато на: Пет Ное 05, 2004 5:47 pm Заглавие: |
|
|
Nai-chesto sreshtanoto tulkuwane na sukrahstenieto POS e Piece Of Shit :))))) _________________
there ain't no way but the hard way
|
|
Върнете се в началото |
|
 |
mel

Регистриран на: 13 Авг 2004 Мнения: 461 Местожителство: sofia
|
Пуснато на: Пет Ное 05, 2004 5:53 pm Заглавие: |
|
|
"Piece Of Shit " gore dolu tova e znachelo za mene kato chuia POS:))) obiknoveno kup nenujni neshta koito niakoi e kazal "iskam gi" i gi iskam da se klatat edi kak si, kato che li na niakoi mu dreme kvo se klati ot vitrinata na niakoia apteka |
|
Върнете се в началото |
|
 |
Ana
Регистриран на: 26 Ное 2003 Мнения: 25
|
Пуснато на: Пет Ное 05, 2004 6:00 pm Заглавие: |
|
|
:)) Тя тази тема за замърсяването на езика край няма.
Вярно, някои думи са професионални термини. В медицината, химията, физиката, инженерството...
Но в предпечата нещата просто не се превеждат. В англоезичните страни това не са специфични термини, а обикновени думи от езика им. Просто ние свикнахме да използваме чуждици.
.... Например можем да обясним тези чуждици с ясни думи като: рамки, кутии, табели, поставки, опаковки, обложки (хм, тази май не е българска, ама е разбираема)... и разни други подобни.
Ама не, ние казваме диспенсери, шелфтокъри, флайери...
Или какво лошо има да се каже ВЪНШНА РЕКЛАМА, вместо Outdoor :)) |
|
Върнете се в началото |
|
 |
Drone

Регистриран на: 30 Яну 2003 Мнения: 2190 Местожителство: Gwon nee ju jee du shu!
|
Пуснато на: Пет Ное 05, 2004 6:33 pm Заглавие: |
|
|
Ami ne znam hora..... Ako sednesh da poslushash dwama 3D tipowe, koito sedyat na po bira i si goworyat za 3D, na bas, che nyama da razpoznaesh MINIMUM 1/2 ot dumite, koito izpolzwat. Zanayatut si go iska -- nyama kakow da se prawim na golemi lingvistichni puristi -- zadachata na ezika e chisto i prosto da predawa znachenieto na neshtata deto sa ti w glawata. ne stiga, che e tromawo kato systema, ami i sega ako reshim da obikalyame hambara okolo shirokata strana samo zashtoto TAKA TRYABWA i tryabwa da pazim Bulgarsiya ezik chist... emi... to shte stane smeshna rabota. Goworish kakto e nai-udobno i za dwete strani i towa si e :) _________________
there ain't no way but the hard way
|
|
Върнете се в началото |
|
 |
niki michailov ники михайлов

Регистриран на: 23 Апр 2003 Мнения: 1465 Местожителство: varna
|
|
Върнете се в началото |
|
 |
Гост
|
Пуснато на: Пет Ное 05, 2004 8:56 pm Заглавие: |
|
|
Wuwu wruzka s taka nare4enite 4uzdici malko outside topik.
Nekoi reklamni agencii samo twa imat. Mehanizam za generirane na wuprositelni.HItra ideia za wpe4atliaane na klienta.Obiknoweno oba4e otzad e kuho i dran4i na giume. Istinata e 4e tez nesta imat samo edna cel da Uskoriat workfloa inside. Ma koga stanat osnowen mehanizam za
wazdeistwie kum klienta MAMA MIA. |
|
Върнете се в началото |
|
 |
delfo
Регистриран на: 17 Май 2004 Мнения: 147 Местожителство: Plovdiv
|
Пуснато на: Пет Ное 05, 2004 9:03 pm Заглавие: |
|
|
i az offtopic
sha pitam kato obiknowen chowechec cge makar da sym uchastwal w praweneto na reklami sym baq dalech ot tozi biznes
am tezi djundjuriiki deto gi pokaza tam niki michailov ne sa li poweche za imidjowa reklamka |
|
Върнете се в началото |
|
 |
n1x0n

Регистриран на: 16 Окт 2003 Мнения: 1819 Местожителство: София
|
Пуснато на: Съб Ное 06, 2004 5:00 pm Заглавие: |
|
|
Дали една реклама е имиджова се определя от посланието в рекламния материал, а не от това в каква рамка /носител/ го слагаш после.
Естествено има някои носители, които е тъпо да се използват да имиджова реклама, но това вече е дълга и спорна тема. _________________ Veritas † Aequitas |
|
Върнете се в началото |
|
 |
|