Graphilla.com :: Преглед на тема - [b]За медиците в Либия[/b]
 

Graphilla.com Форуми

 Въпроси/ОтговориВъпроси/Отговори
   ТърсенеТърсене   ПотребителиПотребители   Потребителски групиПотребителски групи   Регистрирайте сеРегистрирайте се   ПрофилПрофил   Влезте, за да видите съобщенията сиВлезте, за да видите съобщенията си   ВходВход 

[b]За медиците в Либия[/b]
Иди на страница 1, 2, 3, 4, 5, 6  Следваща
 
Създайте нова тема   Напишете отговор    Graphilla.com Форуми -> Общи приказки
Предишната тема :: Следващата тема  
Автор Съобщение
bile



Регистриран на: 26 Авг 2003
Мнения: 1367
Местожителство: dead city

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 6:50 pm    Заглавие: [b]За медиците в Либия[/b] Отговорете с цитат

forward:
http://www.aljazeera.net
tova e site na "Arabskiya CNN" Al Djazira
na arabski e
ima glasuvane po vuprosa za bulgarskite medici
tryabva da otgovorite s NE (napisano e na arabski) i e gorniya ot 2-ta Radiobutona s po-dulgiya nadpis
Molya napravete go! za 20 min sa stignali 23%

/Тази анкета присъства само в арабската версия на страницата... сигурно за да могат да гласуват почти само араби/
_________________
pestilence
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Посетете сайта на потребителя
bile



Регистриран на: 26 Авг 2003
Мнения: 1367
Местожителство: dead city

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 6:55 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

да поясня

_________________
pestilence
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Посетете сайта на потребителя
piks



Регистриран на: 07 Ное 2002
Мнения: 2382
Местожителство: sofia

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 6:55 pm    Заглавие: Отговорете с цитат


_________________
°
°In an unseen forest they can hide
just like a child's hidden minds°
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Посетете сайта на потребителя
piks



Регистриран на: 07 Ное 2002
Мнения: 2382
Местожителство: sofia

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 6:57 pm    Заглавие: Отговорете с цитат


_________________
°
°In an unseen forest they can hide
just like a child's hidden minds°
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Посетете сайта на потребителя
panagonov



Регистриран на: 07 Апр 2004
Мнения: 1355
Местожителство: София

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 7:14 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

Лоша работа, 76% са казали ДА
_________________
Много говориш бе, Панагонов!
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
abbadon



Регистриран на: 02 Дек 2002
Мнения: 137
Местожителство: Sofia

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 7:18 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

gotovo..... a kakav e vaprosa to4no ???
_________________
..the pieces of the puzzel are waiting...
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Изпрати мейла
piks



Регистриран на: 07 Ное 2002
Мнения: 2382
Местожителство: sofia

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 7:23 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

e tova e problem..
nqkoj ako znae arabski ili poznava 4ovek znaesh arabski PLS da proveri dali ne byrkame!
_________________
°
°In an unseen forest they can hide
just like a child's hidden minds°
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Посетете сайта на потребителя
ConcreteDonkey



Регистриран на: 08 Фев 2004
Мнения: 922
Местожителство: София

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 7:25 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

изведнъж се притесних... ако забелязвате скалата с 76% е зелена... а другата червена... да не бъркаме?
_________________
"Аз трябваше да слушам, когато кака Ленче ми казваше да се пазя от тихи момичета с тесли, нищо че са тихи казваше тя, те все пак са с тесли!"
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Изпрати мейла Посетете сайта на потребителя
themagician



Регистриран на: 14 Апр 2003
Мнения: 793
Местожителство: Sofeto

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 7:27 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

awe az govorih s edin chovek deto uj razbira i kaza che vaprosat taka e postaven che ne mojesh da razberesh koe tochno e otricanieto.
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
Drone



Регистриран на: 30 Яну 2003
Мнения: 2190
Местожителство: Gwon nee ju jee du shu!

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 7:29 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

Ebaasi, kolezhkata mi Livanka si trugna predi 5 minuti DEBA! ne razbiram Arabic dostatuchno dobre, ne se naemam da preweda.
_________________

there ain't no way but the hard way
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
piks



Регистриран на: 07 Ное 2002
Мнения: 2382
Местожителство: sofia

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 7:30 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

Цитат:
изведнъж се притесних... ако забелязвате скалата с 76% е зелена... а другата червена... да не бъркаме?


taq anketa q ima samo v arabskiq variant na site
..ot tam mi hrumva 4e te ne iskat 4ujdenci da q 4etat
..a ot tam i 4e veroqtno zeleniq cvqt e toq deto na nas ne ni iznasq..
no moje i da byrkam...
_________________
°
°In an unseen forest they can hide
just like a child's hidden minds°
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Посетете сайта на потребителя
bile



Регистриран на: 26 Авг 2003
Мнения: 1367
Местожителство: dead city

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 7:30 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

Does she support easing the death penalty on the ones who transferred a pollutant blood by the AIDS of Libyan children ?

goren otgovor = Blessings

точен превод.... френдчето дето го превежда е не е българин, за това - на англииски
_________________
pestilence
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Посетете сайта на потребителя
panagonov



Регистриран на: 07 Апр 2004
Мнения: 1355
Местожителство: София

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 7:32 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

Опитах се да го прехвърля към сайта на "шоуто на Слави", но в неговия форум врузката ми е умряла. Не е лошо сайта да се рзапространи и по медиите, и да се намери някой, който да го преведе правилно.
_________________
Много говориш бе, Панагонов!
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
themagician



Регистриран на: 14 Апр 2003
Мнения: 793
Местожителство: Sofeto

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 7:45 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

bile написа:
Does she support easing the death penalty on the ones who transferred a pollutant blood by the AIDS of Libyan children ?

goren otgovor = Blessings

точен превод.... френдчето дето го превежда е не е българин, за това - на англииски


tova ne znachi li che glasuvame v greshnata posoka?
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
bile



Регистриран на: 26 Авг 2003
Мнения: 1367
Местожителство: dead city

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 7:46 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

не
_________________
pestilence
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Посетете сайта на потребителя
themagician



Регистриран на: 14 Апр 2003
Мнения: 793
Местожителство: Sofeto

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 7:47 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

bile написа:
не


daj prevod na gornia EN text spored teb kak zvuchi na BG?
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
ConcreteDonkey



Регистриран на: 08 Фев 2004
Мнения: 922
Местожителство: София

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 8:01 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

аз си го превеждам като "Дали подкрепяте отпадането на смъртните присъди за тези които са заразили либийските деца със спин"

нищо общо с коректната социология... просят си да кежеш не... :((
_________________
"Аз трябваше да слушам, когато кака Ленче ми казваше да се пазя от тихи момичета с тесли, нищо че са тихи казваше тя, те все пак са с тесли!"
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Изпрати мейла Посетете сайта на потребителя
themagician



Регистриран на: 14 Апр 2003
Мнения: 793
Местожителство: Sofeto

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 8:02 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

znachi eto oshte edin prevod ot chovek s arabski:

Podkrepiate li oblekchavaneto na prisadata na na tezi koito sa preleli zarazena krav na libiiskite deca

otgovorite bili:

DA
NE

Koeto maj naviava na misulta che neshtata bidejki dvojno sgresheni - gi vrashtat v parvonachalnia variant - deemk gornia e vernia za nas otgovor.maj... ugh.
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
sebastianz55



Регистриран на: 17 Дек 2003
Мнения: 1447
Местожителство: yellow submarine a.k.a. office

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 8:06 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

И последно кое е?!?
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Изпрати мейла Посетете сайта на потребителя
ConcreteDonkey



Регистриран на: 08 Фев 2004
Мнения: 922
Местожителство: София

МнениеПуснато на: Чет Май 13, 2004 8:08 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

горното... да...

трия коокитата и продължавам да гласувам... вече се е помръднала скалата май
_________________
"Аз трябваше да слушам, когато кака Ленче ми казваше да се пазя от тихи момичета с тесли, нищо че са тихи казваше тя, те все пак са с тесли!"
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Изпрати мейла Посетете сайта на потребителя
Покажи мнения от преди:   
Създайте нова тема   Напишете отговор    Graphilla.com Форуми -> Общи приказки Часовете са според зоната GMT + 3 Часа
Иди на страница 1, 2, 3, 4, 5, 6  Следваща
Страница 1 от 6

 
Идете на:  
Не Можете да пускате нови теми
Не Можете да отговаряте на темите
Не Можете да променяте съобщенията си
Не Можете да изтривате съобщенията си
Не Можете да гласувате в анкети


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Translation by: Boby Dimitrov